ENG


Перекладки (12+)

Россия, 2021, цветной, 46 мин.
Режиссер: Сергей Лепихин
История пермской мультипликации начинается примерно с 1965 года, когда Светлана Можаева создала первый рисованный мультик «Семь Я». Постепенно мультцех обрастал аппаратурой для покадровой съемки и штатом художников. Коллективный портрет пермской мультипликации пронизан авторскими историями участников времен «Пермьтелефильма» далеких 60 – 80-х годов прошлого столетия. Этот фильм пятый по счету в документальном цикле «История пермского кино в лицах».

Сергей Лепихин

Сергей Лепихин

родился в 1955 году в Пермской области. Окончил мастерскую игрового кино ВГИКа (1988), получил диплом с отличием по специальности «Оператор кино- и телефильма». С 1991 года член Союза кинематографистов России.

ФИЛЬМОГРАФИЯ

«Про Олю в неволе», 1993; «Операция «Перехват», 1995; «Так назначено судьбой…», 1997; «Кряк», 2000; «История только начинается», 2001; «Пермщик Роберт Белов, пермщина», 2008; «Бурлаки на Каме», 2013; «Страдания по Ивану Семенову», 2013; «Стефан Пермский. Огнем и словом», 2015; «Под куполом неба», 2019; «Воистину хроникер», 2019; «Такой разный Заплатин», 2020; «Перекладки», 2021.
Россия, 2021, цветной, 46 мин.
Режиссер: Сергей Лепихин
История пермской мультипликации начинается примерно с 1965 года, когда Светлана Можаева создала первый рисованный мультик «Семь Я». Постепенно мультцех обрастал аппаратурой для покадровой съемки и штатом художников. Коллективный портрет пермской мультипликации пронизан авторскими историями участников времен «Пермьтелефильма» далеких 60 – 80-х годов прошлого столетия. Этот фильм пятый по счету в документальном цикле «История пермского кино в лицах».