Субтитры в кино: плюсы, минусы, подводные камни
Директор агентства «Переводчики Флаэрти» в своем уже традиционном для фестиваля мастер-классе расскажет о тонкостях субтитрирования. Как найти баланс между кино и текстом, что такое «укладка субтитров» и почему она не менее важна, чем перевод, международные стандарты субтитрирования и многое другое – на мастер-классе Аси Алыповой в рамках Flahertiana Workshop.
22 сентября, 16:30-18:00, к/ц «Премьер», кинопавильон «Кампус».
Вход свободный.
А также смотрите на youtube-канале фестиваля, в Facebook и VK.
Проект является победителем XXIII городского конкурса социально значимых проектов «Город – это мы».
Бесплатный билет в кассе кинотеатра