ENG

Субтитры в кино: плюсы, минусы, подводные камни

Директор агентства «Переводчики Флаэрти» в своем уже традиционном для фестиваля мастер-классе расскажет о тонкостях субтитрирования. Как найти баланс между кино и текстом, что такое «укладка субтитров» и почему она не менее важна, чем перевод, международные стандарты субтитрирования и многое другое – на мастер-классе Аси Алыповой в рамках Flahertiana Workshop.

22 сентября, 16:30-18:00, к/ц «Премьер», кинопавильон «Кампус».

Вход свободный.

А также смотрите на youtube-канале фестиваля, в Facebook и VK.

Проект является победителем XXIII городского конкурса социально значимых проектов «Город – это мы».